That Blue Sky And That Memorise Of Summer

西欧の文化が人々に受け入れられ
人々の暮らしが次第に豊かなものに
街々が都会的な装いで華やいだものに
この国が生まれ変わり始めた時代

Seiō no bunka ga hitobito ni ukeirerare
Hitobito no kurashi ga shidai ni yutakana mononi
Machimachi ga tokaiteki na yosooi de hanayaida mononi
Kono kuni ga umare kawari hajimeta jidai

少女から大人の女性に変貌をとげ
自らの美しさを自覚し
自らの人生を歩み始める女性たちが
いずれ廃墟となる街々の背景を彩る

Syōjo kara otona no josei ni henbō o toge
Mizukara no utsukushisa o jikaku shi
Mizukara no jinsei o ayumi hajimeru josei tachiga
Izure haikyo tonaru machimachi no haikei o irodo ru

やがて世の中に訪れる大いなる事変 
政治・経済・軍事の均衡が崩れ
大国がもたらす紛争と破壊に突き進む世界
その潮流に巻き込まれてゆくこの国

Yagate yononaka ni otozureru ōinaru jihen
Seiji・keizai・gunji no kinkō ga kuzure
Taikoku ga motarasu funsō to hakai ni tsuki susu mu sekai
Sono chōryū ni makikomarete yuku konokuni

争うことを厭わない異国の神々
争うことを好まないこの国の神々

Arasou koto o itowanai ikoku no kamigami
Arasou koto o konomanai konokuni no kamigami

海を隔てながら地鳴りのように押し寄せる
世界の変動と紛争の兆しに 彼女は知る
誰ひとり止める力を持たないことを
誰ひとり変えることはできないことを

Umi o hedate nagara jinari no youni osh iyoseru
Sekai no hendō to funsō no kizashi ni kanojo wa shiru
Dare hitori tomeru chikara o motanai koto o
Dare hitori kaeru kotoha dekinai koto o

彼女は心を痛めて祈る
兵役に向かう兄 弟の安否を
そして密かに思いを寄せる
愛しい人の無事な帰還を

Kanojo wa kokoro o itamete inoru
Heieki ni mukau ani otōto no anpi o
Soshite hisokani omoi o yoseru
Itōshii hito no buji na kikan o

志願しあるいは徴兵される兵士
大陸に 海原に 消えてゆく若い生命
空襲と核兵器により廃墟となる街々
犠牲になる無辜の人たち

Shigan shi aruiwa chōhei sareru heishi
Tairiku ni unabara ni kiete yuku wakai inochi
Kūsyu to kakuheiki ni yori haikyo to naru machimachi
Gisei ni naru muko no hitotachi

⚙⚙ ⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙
堪え難きを堪え、忍び難きを忍び、
もって万世のために太平を開かんと欲す・・・

Tae gataki o tae , shinobi gataki o shinobi
motte bansei no tameni taihei o hirakan to hossu・・・
⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙

静まり返った夏の日の午後に
突然訪れる敗戦の知らせ
人々の嘆きと悲しみが満ち溢れ
そして彼女は目の当りにする

Shizumari kaetta natsu no hino gogoni
Totsuzen otozureru haisen no shirase
Hitobito no nageki to kanashimi ga michi ahure
Soshite kanojo wa manoatari nisuru

荒廃する人々の暮らしと秩序
飢餓、強盗、強姦、売春・・・
自信を失い彷徨う人々
責任を追及される軍人
その彼らを糾弾する人々

Kouhai suru hitobito no ku rashito chitsujo
Kiga,gōtō,gōkan,baishun
Jishin o ushinai samayou hitobito
Sekinin o tsuikyū sareru gunjin
Sono karera o kyūdan suru hitobito



彼女は待ち続ける
兄や弟と会えることを
愛しい人が戻ってくることを
そして彼女は信じる

kanojo wa machi tsuzukeru
Ani ya otōto to aeru koto o
Itōshii hito ga modotte kuru koto o
Soshite kanojo wa shinjiru

世界の激変に翻弄されたこの国が
再び 生まれ変わることを・・・

Sekai no gekihen ni honrō sareta kono kuni ga
Fitata bi umare kawaru koto o

[Waka]
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
ひとひらの 詩となりぬれば 音のない あの青空と 夏の記憶の
Hitohira no shi to narinureba oto no nai ano aozara to natsu no kioku no
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲

ENG:

Western culture was accepted by the people
people's lives gradually became richer
and the towns became lively with urban attire
This was the time when this country began to be reborn

Women who transformed from girls to adult women
became aware of their own beauty
and started to live and their own lives
coloring the background of the towns
that would soon become ruins

A great event would soon come to the world
The balance of politics, economy
and the military would collapse
and the world would rush forward into conflict
and destruction brought about by great powers
This country was also caught up in this trend

Foreign gods who do not shy away from fighting and
This country's gods who do not like fighting

She knew
That the signs of world change
And conflict were surging
Like an earthquake across the sea

That no one had the power to stop it and
That no one could change it

In her pain
She prayed for her brothers who were heading off to military service, hoping for their safety.
And
She secretly prayed for the life and safe return of her lover.

Soldiers who volunteer or are drafted
Young lives disappearing on the continent and into the ocean
Cities reduced to ruins by air raids and nuclear weapons
Sacrifice of innocent people

⚙⚙ ⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙ ⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙

By enduring the unbearable and persevering in the intolerable
I hope to realize eternal peace here and now for the whole world.
(Emperor's surrender broadcast)

⚙⚙ ⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙ ⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙⚙

On a quiet summer afternoon...
The news of defeat suddenly arrives
The place was filled with people's lamentations and sorrows
And she witnesses

The ruins of the city and the resulting collapse of people's lives and order
Hunger, robbery, rape, prostitution・・・
People who have lost confidence and are wandering
Soldiers who are held accountable and
People who condemn them.



She continues to wait.
To see her brothers and brothers
To see her loved ones return

And she hopes...

That this country which has been at the mercy
of the upheaval of the world will be reborn

[Short Poem]
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
I hope
It will becomes a poem
Like a single leaf...
For the soundless blue sky and
The memories of that summer
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲